vineri, 4 ianuarie 2019

Muletillas / Cuvinte de sprijin




Cuando la emoción nos vence, sobre todo cuando hablamos en público o en la radio, recurrimos, inconscientemente, a algunas palabras que repetimos muchas veces. Nos apoyamos en ellas igual que un inválido se apoya en sus muletas para poder avanzar. Por ello, estas palabras se denominan muletillas.

Veamos algunas de estas palabras de apoyo frecuentes: 

— Entonces... entonces... entonces...
— ... o sea ... o sea ... o sea
— ... pues ... pues ... pues
— ... este ... este ... este
— ... ¿no?... ¿viste? ... ¿verdad?

A veces, una frase se repite oportuna o inoportunamente, de modo que se convierte en un muletón, (aumentativo de muleta):

— ... por supuesto que sí... por supuesto que sí...
— ... como ustedes saben... como ustedes saben...
— ... en el mismo orden de cosas... en el mismo orden de cosas...
Cand emotiile ne inving, mai ales atunci cand vorbim in public sau la radio, recurgem, inconstient, la unele cuvinte pe care le repetam de mai multe ori. Ne sprijinim pe ele la fel cum un invalid se sprijina pe carje pentru a putea avansa. De aceea, aceste cuvinte se numesc muletillas .

Iata cateva cuvinte de sprijin frecvente:

— Entonces... entonces... entonces...
— ... o sea ... o sea ... o sea
— ... pues ... pues ... pues
— ... este ... este ... este
— ... ¿no?... ¿viste? ... ¿verdad?

Uneori, o frază se repetă oportun sau inoportun, astfel ca devine un multeon (aumentativul de la muleta):

— ... por supuesto que sí... por supuesto que sí...
— ... como ustedes saben... como ustedes saben...
— ... en el mismo orden de cosas... en el mismo orden de cosas...



Nos paramos aquí, porque la lista es interminable. En realidad, cualquier palabra o expresión repetida varias veces se puede transformar en palabra de apoyo, una especie de "tic nervioso de la lengua". 

Podéis escuchar a continuación un ejemplo con algunas muletillas de la lengua española:


"–Oye, loco, eh, te quería preguntar, eh, que me digas cuál es, eh, la muletilla mía – ¿Cómo, pues?
– La muletilla, eh, la palabra, eh, que uno repite, eh…
– Ya entiendo, pues… yo creo, pues, que repites mucho el eh
– ¿El eh?
– Sí, pues.
– Gracias, pues.

– De nada, eh".
Sa ne orpim aici, fiindca lista este interminabilă. In realitate, orice cuvant sau expresie spuse de mai multe ori se transforma in cuvant de sprijin, un fel de "tic nervos la limbajului"

Puteti asculta un exemplu cu aceste cuvinte se sprijin ale limbii spaniole: