marți, 20 decembrie 2011

Colinde romanesti subtitrat in spaniola

A sosit Crăciunul. Pentru a-l celebra, aveti trei colinde romanesti cunoscute susbtitrate in spaniola. Doua dintre ele, interpretate de doua trupe romanesti care au realizat o versiune mai moderna (Hara - Slobozi-ne gazda-n casa-  si Zdob si Zdub -Sus boieri, nu mai dormiti-), iar a treia, "Domn, Domn, sa-naltam", intr-o interpretare mai clasica a Paulei Seling:



luni, 19 decembrie 2011

Vânăta, de Eduardo Galeano (asculta si citeste)



La berenjena (por Eduardo Galeano)

Instrucciones para triunfar en el oficio.

Hace mil años, dijo el sultán de Persia:

— Qué rica.

Él nunca había probado la berenjena, y la estaba comiendo en rodajas aderezadas con jengibre y hierbas del Nilo.

Entonces el poeta de la corte exaltó a la berenjena, que da placer a la boca y en el lecho hace milagros, porque para las proezas del amor es más poderosa que el polvo de diente de tigre o el cuerno rallado de rinoceronte.

Un par de bocados después, el sultán dijo:

— Qué porquería.

Y entonces el poeta de la corte maldijo a la engañosa berenjena, que castiga la digestión, llena la cabeza de malos pensamientos y empuja a los hombres virtuosos al abismo del delirio y la locura.

Un insidioso, de esos que nunca faltan, comentó:

— Recién llevaste a la berenjena al Paraíso, y ahora la estás echando al Infierno.

Y el poeta, que era un profeta de los medios masivos de comunicación, puso las cosas en su lugar:

— Yo soy cortesano del sultán. No soy cortesano de la berenjena.

sâmbătă, 17 decembrie 2011

Libertarias (film spaniol subtitrat in romaneste)


"Libertarias" este un film spaniol din anul 1996 care posterior a avut premiera in 2004. A fost scris si regizat de Vicente Aranda. Este vorba despre povestea unui grup de femei spaniole care, in timpul Razboiului Civil, lupta de partea republicana pentru democratie si discriminarea de gen, pana atunci obisnuita in Spania, si care, dupa victoria lui Franco, continua sa sufere inca multi ani.

Distributia este impresionanta, dintre actori remarcandu-se Victoria Abril, Ariadna Gil, Ana Belen si Miguel Bose.

joi, 15 decembrie 2011

Muzica cubaneza pentru copii

Rita del Prado si duo Karma daruiesc in aceste sarbatori, prin intermediul portalului  Radialistas, 18 teme muzicale cu toata savoarea cubaneza pentru fetitele si baietii (si parintii lor) din toata lumea.

Cd-ul “En guarandinga por toda Cuba” contine cantece si jocuri muzicale inspirate din diverse genuri ale muzicii cubaneze precum contradanza, mambo, cha cha chá, son, música afro, tonada campesina, sucu sucu, habanera, yambú, trova tradicional y conga.

Se pot asculta si descarca toate temele in  radiotekita.net, dar in aceasta postare poti de asemenea, ca aperitiv, sa citesti versurile si sa dansezi in ritmul "La Guarandinga", tema centrala a discului, apasand play:


LA GUARANDINGA
Radialistas.net


Deja que baje, deja que suba…

…Deja que baje, deja que suba

la guarandinga por toda Cuba

¿Dónde va, dónde va,

dónde va Carola?

Se va camino de La Farola

¿Dónde va, dónde va

Gumersindo Diago?

Se va pa’l Tivolí de Santiago.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Gustavo?

Fue para el mar de Guacanayabo.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Joaquín?

Fue pa’ la loma que hay en Holguín.

Deja que baje, deja que suba…

¿Dónde va, dónde va Emelina Bruna?

Va derechito para las Tunas.

¿Dónde va, dónde va Domitilo Rey?

Va derechito pa’ Camagüey.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Panchón?

Se fue contento para Morón.

¿Dónde fue, dónde fue Ana Caridad?

Se fue contenta pa’ Trinidad.

Deja que baje, deja que suba…

¿Dónde va, dónde va,

dónde va Xiomara?

Dicen que iba pa’ Villa Clara.

¿Dónde va, dónde va

Casimiro Diego?

Dicen que iba para Cienfuegos.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Constanza?

Va de regreso para Matanzas.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Román?

Va de regreso pa’ Quivicán.

Deja que baje, deja que suba…

¿Dónde va, dónde va,

dónde va Juliana?

Va tempranito para La Habana.

¿Dónde va, dónde va, dónde va Rocío?

Va tempranito a Pinar del Río.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Loló?

Está llegando a Batabanó.

¿Dónde fue, dónde fue,

dónde fue Ramona?

Está llegando a Nueva Gerona.

¿Y hasta Gerona cómo es que van?

En guarandinga y catamarán.

¿Y si el cacharro se nos marea?

Vamo´ a Gerona en lo que sea.

Deja que baje, deja que suba…

…La guarandinga hasta la luna. 



miercuri, 14 decembrie 2011

Santa Klaus is coming to town (versión en español con subtítulos)

Cantaretul mexican cel mai cunoscut in lume, Luis Miguel, ne felicita de Craciun cu aceasta versiune in spaniola a traditionalului "Santa Klaus is coming to town". Versurile in spaniola se pot asculta şi citi, in acelasi timp, in subtitrare: