August este luna cea mai calduroasa, iar pentru multi, luna
cea mai spaniola. Soarele de august omnipotent ajunge la apogeu, supraveghind
permanand din cer campurile, orasele si plajele Spaniei.
In Andaluzia acest lucru este si mai pregnant, pentru ca in sud soarele este, tot timpul anului, simbolul tarii. Ca un omagiu adus lunii august, impartasim doua mostre ale culturii spaniole, in care soarele este protagonist..
În primul rand, tabloul pictorului suprarealist catalan Joan Miró, intitulat "Agosto", in care artistul unește culorile drapelului cu reprezentarea culorilor soarelui. Apoi, un poem cu acelasi nume al celui mai universal poet spaniol, Federico Garcia Lorca, pe care il puteti citi și asculta, in acelasi timp, interpretat de cantaretul Vicente Morena.
In Andaluzia acest lucru este si mai pregnant, pentru ca in sud soarele este, tot timpul anului, simbolul tarii. Ca un omagiu adus lunii august, impartasim doua mostre ale culturii spaniole, in care soarele este protagonist..
În primul rand, tabloul pictorului suprarealist catalan Joan Miró, intitulat "Agosto", in care artistul unește culorile drapelului cu reprezentarea culorilor soarelui. Apoi, un poem cu acelasi nume al celui mai universal poet spaniol, Federico Garcia Lorca, pe care il puteti citi și asculta, in acelasi timp, interpretat de cantaretul Vicente Morena.
Joan Miro, Agosto |
Agosto.
Contraponientes
de melocotón y azúcar,
y el sol dentro de la tarde,
como el hueso en una fruta.
La panocha guarda intacta
su risa amarilla y dura.
Agosto.
Los niños comen
pan moreno y rica luna.
Federico García Lorca
Traducerea:
August.
Contra apusuri *
de piersica si zahar,
si soarele in mijlocul dupa-amiezii.
precum samburele intr-un fruct.
Panusul pastreaza intact
zambetul sau galben si dur.
August.
Copiii mananca paine neagra
si luna buna.
(* Lorca face un joc de cuvinte intre verbul a contrapune, "contraponer", si apus, pentru ca soarele din august pare care refuza sa apuna).
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu