duminică, 12 august 2012

Luna este mincinoasa (La luna es mentirosa)


În Spania, o vorbă populară spune că luna este mincinoasă. Din ce motiv?

Cauza acestei opinii populare este legată de fazele satelitului natural al Pământului și, desigur, cu denumirea dată acestora de limba spaniolă: luna nueva (lună nouă), luna creciente (lună în creștere), luna llena (lună plină), luna menguante (lună în descreștere).

Să vedem un desen despre denumirile în spaniolă ale celor patru faze ale lunii:


Se spune că Luna este mincinoasă pentru că atunci când are forma literei C se află în fază de descreștere, și nu de creștere, de la verbul a crește (in spaniola, crecer) , iar când are forma literei D se află în faza de creștere, în loc de descreștere, de la verbul a descrește (in spaniola, decrecer o menguar).

Să vedem explicația în această scurtă înregistrare. Este foarte instructivă:


Ceea ce nu spune video-ul este că luna este mincinoasă doar în emisfera nordică (in spaniola, Hemisferio Norte), pentru că, în emisfera sudică (Hemisferio Sur), lucrurile în cer stau, în general, invers. 

Așadar, chiar dacă în spaniola din Spania este perfect valid acest proverb popular care spune că luna este mincinoasă (precum și în alte țări hispanice localizate la nord de Ecuator), el nu este valabil în țări precum Argentina, Chile, Bolivia sau Filipine.

Să vedem următoarele două ilustrații care corespund fazelor Lunii în emisfera nordică:



Iar acum să vedem fazele Lunii în emisfera sudică:



Adica, nu uita că influența lunii poate face ca lucrurile să nu fie ceea ce par, așa cum spune un alt proverb spaniol, ”noaptea toate pisicile sunt negre” (in spaniola, "De noche todos los gatos son pardos"). 


Cu alte cuvinte, când se vede doar ceea ce permite luna, totul este posibil.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu