vineri, 24 februarie 2017

El Encargado: Supraveghetorul (Scurtmetraj)

La sinopsis del cortometraje dice "Martín, un niño de nueve años, queda encargado de su clase durante una ausencia del profesor. Debe apuntar en la pizarra a los alumnos que hablen. Parece un encargo fácil... hasta que el matón de la clase se pone a hablar".

El cortometraje "El encargado" nos traslada a las relaciones entre los niños, que tantas veces reproducen las de sus mayores, sus luchas de poder y sus injusticias. En este caso, el niño tímido de la clase se tiene que enfrentar al niño que ha impuesto la ley del más fuerte, situación que pone a ambos frente a frente solo por asumir una responsabilidad temporal a la que el adulto que la delega apenas da importancia

El título provine del verbo "encargar", que significa confiar a alguien una responsabilidad, y nosotros lo hemos traducido como "el vigilante", por esa esta la tarea encomenda a Martín.

Képtalálat a következőre: „el encargado”

Como curiosidad, y para nuestro aumento del conocimiento del vocabulario español, el profesor nos ayudará a conocer los nombres de las partes de una flor, y los niños nos mostrarán algunas expresiones coloquiales y algún que otro insulto. 

El cortometraje está subtitulado en inglés.

Sinopsisul scurtmetrajului spune: “Martin, un băieţel de nouă ani, este lăsat să supravegheze clasa în timpul absenţei unui profesor. El trebuie să noteze pe tablă numele elevilor care vorbesc. Pare o sarcină uşoară, până când derbedeul clasei începe să vorbească”.


Scurtmetrajul “Supraveghetorul” ne poartă în lumea relaţiilor dintre copii, care de atâtea ori reproduc relațiile celor mari, luptele pentru putere și nedreptățile acestora. În acest caz, copilul timid de la oră trebuie să-l înfrunte pe cel care a impus legea celui mai puternic, situație care îi aduce pe ambii față în față doar pentru a-și suma o responsabilitate temporară căreia adultul ce il deleagă abia îi dă importanță.

Titlul provine din verbul "encargar", care înseamnă a însărcina pe cineva cu o responsabilitate. Noi l-am tradus ”Supraveghetorul”, aceasta fiind sarcina încredințată lui Martin.

Ca și curiozitate și pentru îmbogățirea cunoștințelor noastre de vocabular în spaniolă, profesorul ne va ajuta să aflăm numele părților unei flori, iar copiii ne vor învăța câteva expresii colocviale și câte o insultă.

Scurtmetrajul e subtitrat in engleza
.




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu